Question
Aggiornato il

Utente eliminato
4 feb 2016
Domande Inglese (Stati Uniti)
He was sitting at the margin of the room, leaning against the wall. sembra naturale?
He was sitting at the margin of the room, leaning against the wall. sembra naturale?
Risposte
4 feb 2016
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
I would say "edge" instead of "margin"
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
I would say "edge" instead of "margin"
Utente esperto

Utente eliminato
Thank you for your answer, Los Angeles 007! :)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Qual è la differenza tra I was standing with my body leaning against the wall. e I was standin...
RispostaFor me, the main difference is that "leant" is not that widely used, atleast not here in the PH that I had to google it if that's a real word...
-
He was seen climbing over the wall.
RispostaYes!
-
Che cosa significa She was leaning against the wall with him facing her.?
Rispostameans that she was standing against the wall kinda like her back was touching the wall and he was in front of her looking at her face
-
Che cosa significa He was half sitting, stiffly propped against a wall.?
RispostaIt's honestly a weird way of describing how someone is positioned, so don't worry that it's a normal way of speaking, but I believe it means ...
-
Qual è la differenza tra He came into the room at the window. e He came into the room through th...
Risposta"He came into the room through the window" is correct. "at" doesn't sound natural here.
domande simili
- What does "margins " in line 377 mean?
- Qual è la differenza tra by a wide margin e by a long shot ?
- In the margin of this English book, many difficult vocabularies in a line are translated in Japan...
Previous question/ Next question