Question
Aggiornato il
28 feb 2016
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? わたくし○○が、○○様のご予約を承りました。
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? わたくし○○が、○○様のご予約を承りました。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
My name is XXX
Do you have a reservation in the name of YYY?
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Can I say"The venue for wedding receptions is yet to decide."
RispostaI would say it a bit differently: The venue for the wedding reception has yet to be decided
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? (レストランなどで)予約してた〇〇と申しますが。
Risposta"I made a reservation." と思います…
-
“Can I make a reservation?” Instead of can, what else can we say?
RispostaMay May is often considered more polite and formal. In school, teachers will not let children go to the restroom if you ask "Can I go to the...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 「お客様からご予約を頂きました」
RispostaWe have received a reservation from a/the customer/client
-
Che cosa significa “〇〇(*insert here a sentence*) would open it up to me to share.”?
Risposta@MooCat There is not enough information for me to be able to work out what is going on here. Is the person talking about sharing a tweet, o...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 〇〇について確認したくご連絡させていただきました
RispostaI am emailing in order to confirm/clarify...
-
Can we say 'The book is on the high place. Will you help me take it'
Risposta@SuongDo Yes. Though this is a little unnatural. This gives the same meaning "The book is too high up for me, Can you help me?"
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? ○○を取得できる事を確認します。
Rispostaすみません、私の日本語はまずい。でも is this about purchasing something? If yes, then I would say “don’t forget to buy ___” or “don’t forget to get __” is more...
-
Qual è la differenza tra ”Could you please have my order ready by seven?” e "Can I have my order...
RispostaThe first is both clearer and more polite. The second is mostly clear but CAN be read to sound like "Can I make my own order ready by seven?"...
Domande suggerite
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 注射が痛かった
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? singaw
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? which is the correct "I was asked a question from him" or ...
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? Super sick
- Come si dice in Italiano? She visited me
- Come si dice in Italiano? “I need to use the bathroom?”
- Come si dice in Italiano? この部屋は暖かい
- Come si dice in Italiano? I'm trying to understand what you said.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? It’s a shame
- Come si dice in Italiano? ahora voy
- Come si dice in Italiano? I’m not a people person
- Come si dice in Italiano? μου βγήκε αυτό το ποσό να πληρωσεις
- Come si dice in Italiano? I taught myself Italian (I learned it by myself)
Previous question/ Next question