Question
Aggiornato il
13 mar 2016
- Spagnolo (Messico)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
Domande Inglese (Stati Uniti)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me puede traer la cuenta por favor?
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me puede traer la cuenta por favor?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Spagnolo (Cile) Quasi esperto
- Inglese (Stati Uniti)
- Spagnolo (Cile) Quasi esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Me puede traer la cuenta, por favor?
RispostaCan I have the check, please
-
Che cosa significa Can you put me on hold, please??
RispostaWhen in a call with someone and another calls the same person, they might pause the conversation to answer the other person.
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? ¿Me puede traer la cuenta, por favor?
RispostaCan you bring me the bill/check please? (Más común decir "could")
-
Qual è la differenza tra Can you bring me something dink? e Can you bring something drink for me? ?
RispostaThey are both the same. A small correction is needed... both should be: --> "...something *to* drink"
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? ¿puedes traerme la cuenta, por favor?
RispostaCheck please.
-
Qual è la differenza tra Excuse me, may I get by? e Excuse me, may I come through? e Excuse me, ...
RispostaThey basically have the same meaning. And example is if you need to get by but someone is in the way. You can use all four phrases to ask if ...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me podría traer la cuenta porfavor?
RispostaCould you bring me the check please?
-
Qual è la differenza tra can you drop me off there? e can you get me off over there? ?
RispostaIn the context of getting a ride somewhere or delivering something, there is no difference. Please drop me off at the park. = Please drop ...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me puedes traer la cuenta porfavor??
RispostaCan you give me the check please
-
Qual è la differenza tra can I sign out please? e could I sign out please? ?
Risposta"Could" is more polite. Also "could" is better used with "you" not "I", something like "could you sign me out please?" - meaning is different...
domande simili
- ¿Cómo se puede decir trasladarse sin usar moved?
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me puede dar un autógrafo
- ¿Quien me puede ayudar con los Phrasal verbs en inglés? Necesito aprender sobre esto. Por favor a...
Domande suggerite
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? develop software for candy store
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? singaw
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? which is the correct "I was asked a question from him" or ...
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? ほとんどの日本人は特に、リーディングとリスニングの英語力を身に付けていない。
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? in july or on july?
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? خسته هستم
- Come si dice in Italiano? I am looking forward to learning Italian with you
- Come si dice in Italiano? it's an half assed job
- Come si dice in Italiano? I can do it
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? He works from midday to seven from sunday to monday and from one to ...
- Come si dice in Italiano? Work
- Come si dice in Italiano? We‘re still not there with the Neapolitan (as in: we still haven’t lear...
- Come si dice in Italiano? Oggi telefono (a, con, su) Lisa (in, per, di ) andare ai cinema Vivo ?...
- Come si dice in Italiano? Wo finde ich bitte die nächste U-Bahn-Haltestelle?
Previous question/ Next question