Question
8 gen 2015
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti)
"Ready to go; ready to fight". A standing army is a permanent, professional army, as opposed to an army of volunteers, or drafted individuals. Standing army is 常備軍 in Japanese (according to my dictionary).
- Giapponese
Your explanation is exactly what I wanted. Thanks a lot.

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- What does "trough" in line 172 mean?
- What does "I'm around" in line175 mean?
- What does "come up on" in 181 mean?
- What does "get someone in line" in 172 mean?
- What does "establish a baseline" in 179 mean?
domande simili
- She has to keep standing all day long at her work, so she says she has a backache. sembra naturale?
- I've kept standing for 40 minutes on the train. My legs are killing me! sembra naturale?
- Keeping standing on the train for a long while really drained me out. sembra naturale?
Domande Recenti
- Ho conosciuto una tua parente, tua cognata, in una cene a lume di candela organizzata dal preside...
- Facevo una passeggiata riposante, a un certo punto si è fatto buio, è scesa la nebbia e sono stat...
- Si può dire "cavolo!" esprimendo sorpresa a qualcuno a cui hai conosciuto da pochi giorni o ci si...
- Credo che venga a piovere Qualcuno mi ha detto che si sente dire nel Veneto A me non risulta .....
- È questa frase giusta? Un giorno tutto sarà cambiato nella tua vita. Facia quello che hai bisogn...
Topic Questions
- È questa frase giusta? Un giorno tutto sarà cambiato nella tua vita. Facia quello che hai bisogn...
- Why do we say “Sono già a casa vostra” and not “Sono già a vostra casa”. Is there a particular ru...
- I was watching a movie in italian (Sempre piu bello) and there's dialogue where she (marta) says ...
- C’è qualche differenza tra “cominciare”, “iniziare” e “avviare”?
- Si dice così: "Leggo abbastanza molto"?
Domande suggerite
- what should I answer with "How's your day?" "How's It going?" example plz can I say "pretty good"?
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Which one is correct ? "thank you for checking up on me" or "checking in on me"? And is it a pro...
- Please let me know your convenient time. Is this message polite for own manager?
Previous question/ Next question