Question
Aggiornato il
23 ago 2017
- Giapponese
-
Macedone
-
Inglese (Stati Uniti)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
Which is correct,
"information of customers" or "information on customers"?
I would really appreciate it if you have any other suggestions.
Which is correct,
"information of customers" or "information on customers"?
I would really appreciate it if you have any other suggestions.
"information of customers" or "information on customers"?
I would really appreciate it if you have any other suggestions.
Risposte
23 ago 2017
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
information *on* customers
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
I don't know what you're asking.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
@londblmssn0001 I'll gladly answer your question if you tell me what you want to know.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
My question was about the preposition usage, of/on.
A bank holds the information of customers, or on customers?
A bank holds the information of customers, or on customers?
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
information *on* customers
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- I found some information about au-pair unintentionally last night. I'm interested in that, but I'...
- 안녕하세요! 제이름은만입니다. 제는베트남사라입니다!!
- Unfortunately I can't locate where he is with this little of information in the photo. 残念ながら、さす...
Domande suggerite
- {題名} *提供いただきたい資料一覧 {Excelの項目} *提供いただきたい資料 *資料有無 *(資料有の場合)資料名 Excelの項目で、短くビジネス用語で書きたい場合...
- "We walked to the station in 10 minutes." This sentence was on a textbook, and it said it mean...
- Does this sentence sound natural? (Is the relative pronoun "that" okay?) If there's someone that...
- 1. Thanks to you, I had a much better understanding. 2. Thanks to you, I gained a much better un...
- why the AI is available to premium now? it's honestly disrespectful for the long time Hinative su...
Newest Questions (HOT)
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
- come si chiama un esercizio fisico senza usare nessun attrezzo?
- Correggi le mie frasi, per favore: Un grande avvimento succede nella mia citta. Ho accorguto che...
Domande Recenti
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- How to use "fucking" in Italian? For example "I fucking love Italy" lol
- Queste due frasi sono entrambe corrette: “Si è rivelato un buon amico” e “si è rivelato essere ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.