Question
Aggiornato il
21 mag 2016
- Giapponese
-
Inglese (Regno Unito)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Regno Unito)
I missed Japanese taste. (So, I cooked Japanese carry.) sembra naturale?
I missed Japanese taste. (So, I cooked Japanese carry.) sembra naturale?
Risposte
21 mag 2016
Domanda in primo piano
- Inglese (Regno Unito)
- Malay
Un po' strano
I think you meant "curry" instead of "carry". It's better to say "taste of Japanese food" than to just say "Japanese taste".
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
- Malay
Un po' strano
I think you meant "curry" instead of "carry". It's better to say "taste of Japanese food" than to just say "Japanese taste".
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Thanks.
"curry" was easy mistake.(;つД`)
"curry" was easy mistake.(;つД`)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- I love your taste of arts! そのアートのセンス大好き。 He posted the picture he bought on SNS. Here is my resp...
- Your taste buds are like kids'. sembra naturale?
- It tastes so good. Try eating it. sembra naturale?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.