Question
Aggiornato il
16 set 2017
- Vietnamita
-
Giapponese
Domande Giapponese
私の日本語を直していただけませんか。
1。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したつもりだったのに。。。
2。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したと覚えたのに。。。
3。言わないつもりだったのに、言っちゃった。
4。スーパーに長野パープルのぶどうがあって、すごく大きいです。
5。花屋にアメリカのバラがあって、すごくきれいでした。
6。寮に住みたい学生が多いです。
7。犬が出たがっている。
8。A:Cさんは忙しそうですね。
B:うん、今日、彼女の誕生日ですから、彼女は早く帰りたがっている。
私の日本語を直していただけませんか。
1。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したつもりだったのに。。。
2。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したと覚えたのに。。。
3。言わないつもりだったのに、言っちゃった。
4。スーパーに長野パープルのぶどうがあって、すごく大きいです。
5。花屋にアメリカのバラがあって、すごくきれいでした。
6。寮に住みたい学生が多いです。
7。犬が出たがっている。
8。A:Cさんは忙しそうですね。
B:うん、今日、彼女の誕生日ですから、彼女は早く帰りたがっている。
1。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したつもりだったのに。。。
2。へぇ〜、ご飯がまだ煮えない。スタートのポタンを押したと覚えたのに。。。
3。言わないつもりだったのに、言っちゃった。
4。スーパーに長野パープルのぶどうがあって、すごく大きいです。
5。花屋にアメリカのバラがあって、すごくきれいでした。
6。寮に住みたい学生が多いです。
7。犬が出たがっている。
8。A:Cさんは忙しそうですね。
B:うん、今日、彼女の誕生日ですから、彼女は早く帰りたがっている。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
1。あれぇ〜、ご飯がまだ炊けてない。スタートのポタンを押したつもりだったのに。。。
2。あれぇ〜、ご飯がまだ炊けてない。スタートのポタンを押したと思ったのに。。。
3。言わないつもりだったのに、言っちゃった。ーOK
4。スーパーに長野パープルのぶどうがあって、すごく大きいです。- OK
5。花屋にアメリカのバラがあって、すごくきれいでした。- OK
6。寮に住みたい学生が多いです。- OK
7。犬が外に出たがっている。
8。A:Cさんは忙しそうですね。ーOK
B:ええ、今日は彼女の誕生日なので、早く帰ろうとしているんです。
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
"炊く" is generally used instead of "煮る".
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Vietnamita
- Vietnamita
- Giapponese
1 えー、ご飯がまだ炊(た)けてない。スタートのボタンを押したつもりだったのに
2 えー、ご飯がまだ炊けてない。スタートのボタンを押したはずなのに
3 言わないつもりだったのに、言っちゃった。
4 スーパーにナガノパープルって品種(ひんしゅ)のぶどうがあって、すごく大きかったです。
5 花屋にアメリカのバラがあって、すごくきれいでした。
6 寮に住みたい学生が多いです。
7 犬が出たがっている。
8 A: Cさんは忙しそうですね。
B:うん、今日は彼女の誕生日だから、早く帰りたがってる。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Vietnamita
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Which 私は頭が痛いです Qual è più naturale?
- 私はアルゼンチンのスペイン語を話しますよー!!
- Someone gave me a present in my room (please see the picture). I want to tell it in guild chat, ...
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.