Question
Aggiornato il
29 mag 2016
- Coreano
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
I am sorry. apologize.
I am sorry that you dont like me.
same sorry????
I am sorry. apologize.
I am sorry that you dont like me.
same sorry????
I am sorry that you dont like me.
same sorry????
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Polacco
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
I am sorry.
I apologize.
I am sorry that you don't like me.
I apologize for doing whatever I did to you that caused you to dislike me.
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Polacco
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
Apologize랑 sorry가 둘다 절망 비슷한데 조금 달라요
Im Sorry
Can be something that you're sorry about. Usually used for sympathy.
Ex:
I'm sorry for your loss
I'm sorry that you're hurt
It says that you're sorry for them. You feel bad for them.
Apologize
Only used for things that go wrong.
Apologize
사과할때 이건 써야돼요
Ex:
I apologize for hurting you.
I apologize for making a mistake
Utente esperto
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)
If you didn't do anything wrong, you say I'm sorry.
"I'm sorry that you feel like this"
*You can't say you apologize because you didn't do anything wrong.
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
In English. "I'm sorry." Is an informal way of saying "I apologize."
Although in Korean 죄송합니다 and 미안해요 are different and used in different ways.
"I'm sorry" can be applied into a lot of different situations.
Examples In a casual setting between friends and random people:
"I'm sorry I was late."
"Sorry!"
"Sorry for your loss."
"Sorry I bumped into you!"
Examples in a professional setting:
"I apologize for causing confusion."
"I apologize for making a mistake."
- Inglese (Stati Uniti)
@mel's answer would be more appropriate in that case with:
"I'm sorry for your loss"
Utente esperto
- Inglese (Stati Uniti)
Im sorry - guilt or sympathy
Apologize - you or someone did something bad
Unlike 죄송하다 and 미안하다, being sorry is not the same as making an apology.
Utente esperto
- Coreano
- Inglese (Stati Uniti)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Which is the most strong way to apologize?
I'm sorry.
I apolgize.
I'm so sorry.
I do apolgize.
RispostaI’m so sorry
-
I apologize for this be-lated reply
vs
I apologize for this late reply
RispostaYou would use: "I apologize for the late reply." :)
-
Qual è la differenza tra forgive me e Sorry or I am sorry or I am so sorry ?
RispostaForgive me -> this is more poetic and more formal I'm sorry, I am sorry...etc -> It is more direct and less formal
-
Sorry for disturbing you or sorry of disturbing you
RispostaSorry for disturbing you.
-
Sorry or I'm sorry?
RispostaBoth are ok
-
I'm so sorry. = Sorry. = I'm sorry.?
RispostaI'm so sorry > I'm sorry > sorry The longer the phrase, the more emphatic in my opinion
-
Che cosa significa You don’t have to be sorry, I don’t feel right having you apologize ?
Rispostathey were not offended by you so no apology is necessary
-
Can i say
I am sorry so many for this
I am sorry a lot for this
I am sorry many for this
RispostaI’m so sorry for this I’m very sorry for this I’m really sorry (about what happened)
-
Qual è la differenza tra Sorry I've given you a hard time. e I'm sorry for bothering you.
I'm ...
RispostaFor the first one it would be used if maybe you like hurt someone’s feelings, did something bad like betraying them and etc. The other two ar...
-
I am sorry to have to tell you that... = I am sorry but *I have to tell you that... , right?
RispostaYes, that's correct with a small missing-word adjustment: "I am sorry to have to tell you that... = I am sorry but I have to tell you that..."
domande simili
- I dont know what you said. sembra naturale?
- Qual è la differenza tra why dont you 〜? e how about 〜? ?
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 大变活人,I dont know how to describe this ,it's a kind of perf...
Domande suggerite
- Всем привет, посоветуйте с чего лучше начать изучение английского, так как простые фразы я понима...
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- Hello everyone! I hope you all are doing good. Please Iet me know if l made l mistake here or pl...
- 日本語を人に教えてあげるときに 丁寧に話す時 XXXXXXXXXXXXXXX 日常会話で話す時 XXXXXXXXXXXXXXX と書きたいです。 「丁寧に話す時」...
- What does "bombaclat" mean? I see this word on twitter a lot, but still have no idea.
Newest Questions (HOT)
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- When do you use "in" vs "nel"?
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
Domande Recenti
- E' una parte della ricetta di gyoza. E' giusta? Tagliate i gamberi finemente con un coltello. ...
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. (È per questo che sei arrabbiata!) è simile a (I knew...
- Alguien podría decirme los posesivos en italiano?? Por ejemplo, mi coche, tu coche, su coche, etc.
- Ciao nella questa frase devo usare plurale o singole? I miei amici sparlano degli altri e quest...
- 1) Non è un problema per te che oggi sarei a lezione solo per mezz'ora? 2) Non è un problema per...
Previous question/ Next question