Question
Aggiornato il
fua
26 ago 2014

  • Inglese (Stati Uniti)
  • Giapponese
  • Cinese tradizionale (Taiwan)
  • Portoghese (Brasile)
Domande Giapponese

「君がやってもやらなくても僕にはどうでもいい。」と「戦っても諦めても人が死ぬ。」が自然ですか?そして、「~ても」の部分を「~たりしても」と切り替えても意味を成しますか?例えば、「戦ったり諦めたりしても人が死ぬ」

Risposte
Leggi ulteriori commenti

  • Giapponese

  • Inglese (Stati Uniti)

  • Giapponese

  • Giapponese

  • Giapponese

  • Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
「君がやってもやらなくても僕にはどうでもいい。」と「戦っても諦めても人が死ぬ。」が自然ですか?そして、「~ても」の部分を「~たりしても」と切り替えても意味を成しますか?例えば、「戦ったり諦めたりしても人が死ぬ」
domande simili
Domande suggerite
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
Domanda precedente/successiva

Fai domande a utenti madrelingua gratis