Question
Aggiornato il
17 feb 2015
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Spagnolo (Messico)
-
Inglese (Regno Unito)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Qual è la differenza tra I am living in Tokyo. e I live in Tokyo. ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra I am living in Tokyo. e I live in Tokyo. ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
17 feb 2015
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
For the most part, both of these sentences give you the same info.
"I am living in Tokyo" means more so "presently, I'm living in Tokyo" (which could mean you lived somewhere previously and you're saying at that present moment, you were living in Tokyo, how ever you could have lived somewhere else before).
"I live in Tokyo" is more so meaning you have and always have lived in Tokyo.
To put this in context, if someone were to say, "I haven't seen you since we graduated, where are you living now?" Both of the sentences would fit to answer this, but "I'm living in Tokyo" as I said, emphasizes that you weren't always living there.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Stati Uniti)
For the most part, both of these sentences give you the same info.
"I am living in Tokyo" means more so "presently, I'm living in Tokyo" (which could mean you lived somewhere previously and you're saying at that present moment, you were living in Tokyo, how ever you could have lived somewhere else before).
"I live in Tokyo" is more so meaning you have and always have lived in Tokyo.
To put this in context, if someone were to say, "I haven't seen you since we graduated, where are you living now?" Both of the sentences would fit to answer this, but "I'm living in Tokyo" as I said, emphasizes that you weren't always living there.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Thank you! Now I really understood the difference.
- Inglese (Stati Uniti)
I would agree that “living” often conveys that the living situation is temporary. “I am currently living in Tokyo, but next year I might be living somehow here else.”
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Qual è la differenza tra Tokyo was windy today. e Today was windy in Tokyo. ?
- I've not been to Tokyo. Is "I haven't " better than "I've not"?? sembra naturale?
- We saw A at Tokyo. (東京でAさんと会いました。) It's been one year since we last met. (一年ぶりの再会でした。) La...
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra while e whereas ?
- Qual è la differenza tra •I like dancing. •I like eating fruit. e I like to dance. I like to e...
- Qual è la differenza tra Do you have a rough idea? e Do you have a rough image? ?
- Qual è la differenza tra advise e suggest ?
- Qual è la differenza tra Disappointedly e Disappointingly ?
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra andiamo in macchina alla banca e andiamo in macchina in banca ?
- Qual è la differenza tra sobbalzare e sussultare e trasalire ?
- Qual è la differenza tra sosta e tappa ?
- Qual è la differenza tra vedere e guardare ?
- Qual è la differenza tra Mi preoccupo. e Sono preoccupato. ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.