Question
Aggiornato il
8 giu 2016
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
About a locker room in a hot spring:
I would like you to correct this to more natural English please.
- - - - - - - -
You hand a staff member the key to the shoe rack, and pay the admission fee at a front desk which is near the entrance and borrow a locker key.
You can bring less than 30 liter size of backpack in the locker room, if the locker for the size is not full.
If the locker is full or your backpack is larger, the staff member will guide you to a space outside the building to keep it. However, you should bring your valuables into the locker. sembra naturale?
About a locker room in a hot spring:
I would like you to correct this to more natural English please.
- - - - - - - -
You hand a staff member the key to the shoe rack, and pay the admission fee at a front desk which is near the entrance and borrow a locker key.
You can bring less than 30 liter size of backpack in the locker room, if the locker for the size is not full.
If the locker is full or your backpack is larger, the staff member will guide you to a space outside the building to keep it. However, you should bring your valuables into the locker. sembra naturale?
I would like you to correct this to more natural English please.
- - - - - - - -
You hand a staff member the key to the shoe rack, and pay the admission fee at a front desk which is near the entrance and borrow a locker key.
You can bring less than 30 liter size of backpack in the locker room, if the locker for the size is not full.
If the locker is full or your backpack is larger, the staff member will guide you to a space outside the building to keep it. However, you should bring your valuables into the locker. sembra naturale?
Risposte
8 giu 2016
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
I would write "at the front desk" instead of "at a front desk". Also, you don't measure a backpack size by litres; describing it with words like small, medium, large is good enough
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
I would write "at the front desk" instead of "at a front desk". Also, you don't measure a backpack size by litres; describing it with words like small, medium, large is good enough
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- It looks like there's the locker room for employees in the back of this room. 従業員用の更衣室はこの奥にあるみたい...
- The locker room is too cold to change clothes, so I'm going after changing it beforehand. sembra ...
- I could not express a coin-operated locker, because I could not say the word"locker" properly. se...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.