Question
Aggiornato il
15 giu 2016
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Portoghese (Portogallo)
-
Spagnolo (Spagna)
Domande Portoghese (Portogallo)
Can Brazilians and European Portuguese people understand each other well or is the slang too heavy?
Can Brazilians and European Portuguese people understand each other well or is the slang too heavy?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Portoghese (Portogallo)
It really depends on the person you're talking to. However, I do think that people from Portugal understand Brazilian people better (maybe it has to do with how exposed we are to Brazilian Portuguese because of their telenovelas, but I'm not sure).
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Portoghese (Portogallo)
As a Portuguese person, I think it's pretty easy to understand Brazilian Portuguese, though there can be sometimes where they use words I don't know or the accent is too strong. In television they normally don't even use subtitles in the news and stuff.
Still that can happen even while speaking Portugal Portuguese because of the different accents for example from Açores or North Portugal.
In general I think there aren't much understanding issues.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Portoghese (Portogallo)
Yes Brazilian Portuguese is very simple when comparing to Portuguese from Portugal. They open more their mouth to say the words so it's easier to understand. People that are learning Portuguese from Portugal normally say they find themselves having a hard time learning or understanding this when comparing to Brazilian Portuguese.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Inglese (Regno Unito)
- Portoghese (Portogallo)
It is easier for a Portuguese person to understand Brazilian portuguese , than the Brazilian understand the Portuguese from Portugal. I have met a few brazilians over my life , and the friends I made they took at least one month to get used to my accent and understand what I am saying. While I always understood what they say when they talk.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
Domande suggerite
- Como se responde bom fim de semana?
- Usa-se “cachorro quente” em Portugal?
- Nas seguintes frases, qual a diferença de significado entre "podia" e "poderia" por um lado e, pa...
- "Até próxima" ou " até a próxima"? Qual tá correto?
- Is there any museums or galleries in Portugal? I heard that Christiano Ronaldo has his own museum...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- ALLA SPICCIOLATA si può usare SOLO per le persone??? per esempio: sono arrivati alla spicciolata
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.