Question
Aggiornato il
25 nov 2017
- Cinese semplificato (Mandarino)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Francese (Francia)
-
Giapponese
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
made accidental is something to describe “snapped out”? Snapped out, isolated like ghosts, even from out pity? Like this. So confused with many , here to understand this sentence
made accidental is something to describe “snapped out”? Snapped out, isolated like ghosts, even from out pity? Like this. So confused with many , here to understand this sentence
Risposte
25 nov 2017
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Wow. You are studying some very advanced English! I salute you! :)
The phrases "snapped out" and "made accidental" are not everyday language and can only be determined from the context of the book, that is, how they relate to other parts of the book.
I myself, a well-read native speaker of English, had to rely on searching the web for the answer. The link below is the best answer I found, and I'll also explain it.
https://www.enotes.com/homework-help/could-you-...
"Snapped out" is most likely a reference back to "snapped them out with her fingers" earlier in the book, and refers to extinguishing candles by snapping or flicking one's fingers through the candle flame.
So when you read "They were gone, without a word, snapped out", it means that they left very suddenly and abruptly, as you might imagine a candle flame being suddenly and abruptly extinguished.
And the phrase "made accidental" appears to be foreshadowing, that is, a hint of what is to happen later. (There is evidently a plan coming up to make an intentional killing appear to be accidental.) So "made accidental" could also be read "as though by accident", again, giving a feeling of a sudden and abrupt change.
Whew. Hope this helped. Please feel free to ask questions and I'll do my best to answer! :)
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Wow. You are studying some very advanced English! I salute you! :)
The phrases "snapped out" and "made accidental" are not everyday language and can only be determined from the context of the book, that is, how they relate to other parts of the book.
I myself, a well-read native speaker of English, had to rely on searching the web for the answer. The link below is the best answer I found, and I'll also explain it.
https://www.enotes.com/homework-help/could-you-...
"Snapped out" is most likely a reference back to "snapped them out with her fingers" earlier in the book, and refers to extinguishing candles by snapping or flicking one's fingers through the candle flame.
So when you read "They were gone, without a word, snapped out", it means that they left very suddenly and abruptly, as you might imagine a candle flame being suddenly and abruptly extinguished.
And the phrase "made accidental" appears to be foreshadowing, that is, a hint of what is to happen later. (There is evidently a plan coming up to make an intentional killing appear to be accidental.) So "made accidental" could also be read "as though by accident", again, giving a feeling of a sudden and abrupt change.
Whew. Hope this helped. Please feel free to ask questions and I'll do my best to answer! :)
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese semplificato (Mandarino)
@hopkins256 Awesome. Very helpful. Thanks a lot. Finished the Great Gatsby already. Really like your explanation for this sentence. I am heading to Tender is the Night. More questions then. Haha.
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- What a accidental meeting. I met Kevin yesterday and Taro today by chance. sembra naturale?
- Mostrami delle frasi esempio con accidental offend.
- Mostrami delle frasi esempio con accidental.
Domande suggerite
- How do you say "2m x 1m" in English? ex. I would like to buy a small rectangle area rug 2m x 1m.
- What did the bride say at 0:05 -? "It's just xxxxx I guess" https://youtu.be/fKDbr483TKc?si=aI7s...
- 📍Do these have the same meaning and sound natural? The perception of how the word sounds like wo...
- (at an ESL class) "Please check your answers against your partner's ones." Hello! Do you thin...
- These revisions maintain the same meaning while providing a smoother flow to the sentences. Is t...
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.