Question
Aggiornato il
1 dic 2017

  • Giapponese
  • Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
  • Coreano Quasi esperto
  • Inglese (Stati Uniti)
  • Inglese (Regno Unito)
  • Coreano
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)

If you try to literally translate the 明日の~うかるか into an if clause, the sentence will be awkward. "I'm afraid that" is by far the more natural than "I'm afraid if" in English.

明日の N4の しけんに うかるか ふあんだ。
"I'm afraid I won't pass the N4 exam."
sembra naturale?

Risposte
Condividi questa domanda
Leggi ulteriori commenti

  • Inglese (Stati Uniti)

  • Giapponese
  • Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
  • Coreano Quasi esperto

  • Inglese (Stati Uniti)
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!

Condividi questa domanda
domande simili
Domanda precedente/successiva

Fai domande a utenti madrelingua gratis