Question
Aggiornato il
13 set 2014
- Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Cinese tradizionale (Taiwan)
-
Coreano
Domande Giapponese
なぜかあまりわかっていませんが、この文は日本語で何と言いますか?「I want to talk to B, not A.」
僕が言おうとした時には「Aじゃなくて、Bに話したい」と言いましたが、話の相手がわかりませんでしたし、僕もその文で違和感を感じました。
なぜかあまりわかっていませんが、この文は日本語で何と言いますか?「I want to talk to B, not A.」
僕が言おうとした時には「Aじゃなくて、Bに話したい」と言いましたが、話の相手がわかりませんでしたし、僕もその文で違和感を感じました。
僕が言おうとした時には「Aじゃなくて、Bに話したい」と言いましたが、話の相手がわかりませんでしたし、僕もその文で違和感を感じました。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
AじゃなくてBと話したい。これでいいと思いますよ( ´ ▽ ` )ノ
AではなくBと話したい。これでもいいですが、これはtoo formalに感じます(´・_・`)
- Inglese (Stati Uniti)
- Giapponese
- Giapponese
「に話す」は、giving informationとかTellingの感じがします。一方的に話すイメージです。
たとえば、
お皿を割ったことをお母さんに話す。
昨日あった出来事を友達に話す。
「と話す」は、conversationな感じがしますね。お互いに話すイメージです。
たとえば、
昨日の夜遅くまで旧友と話した。
今後の会社について上司と話した。

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
以下の文章は自然ですか?不自然なところがあれば訂正お願いします😊
すなわち、あるいは、だが、だって、という文法規則があるテキスト
A「はぁ…」
B「なんでため息をついてるの。今日中...
RispostaA「はぁ…」 B「なんでため息をついてるの。今日一日元気がないね、君は」 A「あ、すみません。実はおじさんの娘、すなわち僕の従姉妹に、あんたもう嫌いだと言われてしまいました…。」 B「あら、どうしたの?」 A「何を怒ってるのと聞いたら、『だって約束を破ったんだもん!』と返し...
-
Aの方の学生がずるそうに、そう言い出したので、Bの方も無関心でいるわけにゆかないものですから、わざと気がなさそうに、 「ああ」と言いました。
「Aの方」と「Bの方」の「方」という意味は何ですか?
RispostaThe side:-)
-
「こうだ」について質問です。
Aが頑張ってBのために何かを作りました。
でもBはそれを見て「だせぇ..」って言って、
AがBを殴りながら「こうだ、こうだ!」
こんな会話ですけど、この「こうだ0は...
Rispostaお前のような奴は、こうしてやる、こうしてやる、 または、 お前のような奴が遭う目は、これだ、これだ というような意味です。 もし英語で言うなら、Bastard like you deserves this! this! という感じで、英文ですがこれが1番元の文にぴったりくる気がします。
-
AがBに質問した場合、
Aにとって、Bのことを「質問した相手」と言ってもいいですか。
なにかおかしなところ、不自然なところがあるんでしょうか。ニュアンスとかです。
よろしければ、.ご教示お...
Rispostaいいです。ちなみに「質問した人」にすると、Aを指します。
-
AはBの「俺たちに加わって、よかったと思うか?」という質問に、こう答えました。
「言わないでおく……」
Aはどういう意味でしょうか?
Aは聞かせないような気がしますので、後悔しているんじゃ...
Risposta単に後悔しているから気を利かせてそう言ったのかもしれませんし、将来気が変わるかもしれないから今は答えを出したくないということかもしれません。いろいろ解釈できそうです😄
-
失礼ですが、
A:「お前はバ力だな」
B:「なんでだ」
間抜けに聞こえないように、Bは聞いた。「バカの理由をいえ」
文の中、「聞抜けに聞こえないように」とはどういう意味ですか?
Risposta「間抜けと思われないように」とも言い換えれます。 間抜けはバカと似たような意味があります。 しかし、バカの方が更に悪い意味を含んでいます。 間抜けな人は、バカな人と比べて人に愛されてるニュアンスが含まれています。
-
あの人は頭が固いから、何___言っても聞き入れません。
A.と
B.を
Aだと思っていましたが、答えはBです。
何と言ってもこういう表現は見たこともありますが、これはどう理解すれば...
Risposta「何と言っても」は、単純に言葉を組み合わせた以上の意味をもちます。すなわちそれは慣用句です。それを見ると、慣用句として我々日本語話者には認識されます。ですから、単なる言葉の組み合わせ(「何を言っても」と同じ意味の「何と言っても」)と、慣用句としての「何と言っても」の間で、表現が曖昧...
-
この頃,彼女は私に会っても,あいさつはひとつも______
A しようと思っていません。
B しようともしません
上記の日本語問題なのですが、生徒に聞かれて、直感ではBが正解だと思うのですが、...
Risposta@shuuhei 「しようと思っているかどうか」は心の中のことで他人には見えないからAは成り立ちません。 なおBは「あいさつはひとつも」ではなく「あいさつのひとつも」が正しい言い方です。
domande simili
- なぜ特定秘密保護法案という法案が通過される見込みですか。人気がないのではないでしょうか。
- Qual è la differenza tra なぜ? e どうして? e Other words that mean "why?" ?
- Qual è la differenza tra なぜ e どうして ?
Domande suggerite
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 「はたと」を使った短文を教えてください。
- エロ漫画と同人誌の違いはなんですか
- Can someone care to explain what 「勤務医」do means?😂 What i know is some sort of doctor but i don't k...
- 「足止めをする」と「足を奪う」何が違いますか
Newest Questions (HOT)
- Salve vorrei chiedervi una cosa. In questa frase, "L’Agility Dog è il classico sport cinofilo pe...
- salve, queste frasi sono corrette? -"Quale personalità pensi sia necessaria per il lavoro?" -"qua...
- Volevo scriverti prima ma stavo dormendo È naturale?
- Vorrei vedere, ad esempio, dove vivrò tra 10 anni e (posso )ottenere ciò che voglio(..) 1.perché...
- Does “garbato” and “carino” have the same meaning?
Domande Recenti
- quale coniugazione è questa( godersi) come possiamo usarlo?
- Is this correct? 1.Buongiorno! Io sono Cin, sono la studentessa. 2.Come stai? Sto cosi cosi. 3.Q...
- La mia pronuncia è corretta? banca
- Pietro stanca da morire e ha fame. Finalmente, tutti vanno alla tavola. Stasera la famiglia Fabbr...
- Parafrasate, per favore, “non mi filano”. Sarà che ho una specie di fissa per quelle che non mi...
Previous question/ Next question