Question
Aggiornato il
12 dic 2017
- Turco
-
Arabo
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Francese (Francia)
Domande Francese (Francia)
konuşurken sürekli buğazdan konuşma buğazı ağrıtmıyomu
konuşurken sürekli buğazdan konuşma buğazı ağrıtmıyomu
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Francese (Francia) Quasi esperto
- Turco Quasi esperto
Fransızca konuştuğunda boğazdan konuşmuyorsun ama sorunun cevabı evet arıtır ama zamanla alışırsın

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
cómo se empieza una conversación sin sonar como robot y que no se vea que no eres de ahi, desde e...
Risposta- Salut / Hey - Ca va ? - oui et toi ? - Ouais, tu fais quoi ? - [...], et toi ? Then it depends on the type of conversation you want
-
Che cosa significa se dévisser le cou pour parler :)?
Risposta@ewbigdraw: se dévisser le cou means to crane one's neck, I don't know why there is "pour parler" here though
-
je te déteste votre façon de parler
RispostaJuste «je déteste votre façon de parler» the prononciation is good 👍
-
Che cosa significa ne pas mâcher ses mots?
RispostaL'expression signifie donc que l'on dit ce que l'on pense "d'un seul coup", et parfois de façon crue.
-
si quelqu un est interesé d'avoir une libre conversation pour parler mieux,n'esitez pas de me mes...
RispostaBonjour ce serait cool d'avoir une conversation ensemble
-
Mostrami delle frasi esempio con parler au bout des souvenir.
Risposta"parler au bout des souvenirs" ? Qu'est-ce que tu essayes de dire ? Je n'ai jamais entendu ça
-
una conversacion para este ejercicio
Risposta???
-
Che cosa significa parler pour ne rien dire
?
Risposta"Speak a lot for nothing" Like a politician
-
can i say:if you talk slowly i understand you
RispostaSi tu parles lentement, je te comprends. Si vous parlez lentement, je vous comprends. (polite)
-
Qual è la differenza tra parler mal dans le dos de quelqu’un e parler mal derrière le dos de qu...
RispostaThey have the same meaning (to talk bad about people behind their back) The first one is a bit more natural in my opinion, but I've heard b...
Domande suggerite
- Que veut dire " Photo non contractuelle."?
- "Je les aime" or "Je les aimes" ? "Je les ai aimés" or "Je les ai aimé" ?
- Est-ce que tu dis: "cette année" ou "cet année"? Parce que j'ai étudié que c'est toujours conson...
- Je sais qu'il y a l'expression "ça va les chevilles?" en se référant à une personne qui se vante,...
- Bonjour ! Est-ce correct ? En premier lieu on peut mesurer le progrès par l’impact négatif qu’i...
Newest Questions (HOT)
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
- Perché LA strada, però UN albergo. LA campagna, però UN treno? La TV italiana è esotica come u...
- Ciao, ho ascoltato una canzone in italiano ma non capisco 4 frasi "prima andava al massimo" (sec...
- I am confused about the use of male and bene as seemingly adjectives instead of adverbs in some c...
- è possibile dire “legamenti brevi” ? (o solo corti?) Legamenti intendo quelli anatomici
Domande Recenti
- I’m going over some old documents from the late 1800’s and I’m coming across an occupation called...
- Sembra naturale? Siccome ormai fuori faceva buio, ho abbassato la serranda.
- Ciao a tutti, vengo dal Brasile e sto imparando l'italiano, cosa ne pensi della mia pronuncia?
- Ciao per la parola "salvezza" quale verbo dovrei usare?! Finché il governo non sarà distrutto,...
- Ciao a tutti! Cambieresti qualcosa del testo? (è una produzione orale) Grazie mille in anticipo! ...
Previous question/ Next question