Question
Aggiornato il
5 gen 2018
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Cinese tradizionale (Hong Kong)
-
Giapponese
-
Inglese (Regno Unito)
Domande Giapponese
去年は失敗した年だった。何もできなかった。結婚もできなくて、職階名も取らなくて、私はダメなやつだ。けど、あのドラマで、ダメな女という人、実は美貌を持っていた。私は何も持っていないが、ほかのあいつらは何でも持っている。家庭、子供、職階名、お金など、何でも持っている。私は何も持っていない!
今年も、またつまらない論文を書いて、お金をかかって、全身全霊を傾けて日本語を勉強できない。考えるだけで頭が痛い。
添削していただけませんか。ありがとうございます。
去年は失敗した年だった。何もできなかった。結婚もできなくて、職階名も取らなくて、私はダメなやつだ。けど、あのドラマで、ダメな女という人、実は美貌を持っていた。私は何も持っていないが、ほかのあいつらは何でも持っている。家庭、子供、職階名、お金など、何でも持っている。私は何も持っていない!
今年も、またつまらない論文を書いて、お金をかかって、全身全霊を傾けて日本語を勉強できない。考えるだけで頭が痛い。
添削していただけませんか。ありがとうございます。
今年も、またつまらない論文を書いて、お金をかかって、全身全霊を傾けて日本語を勉強できない。考えるだけで頭が痛い。
添削していただけませんか。ありがとうございます。
Risposte
Leggi ulteriori commenti

Utente eliminato
去年は学びの年だった。何も目に見える成果は残せなかった。結婚も昇進もしなかったけれど、自分の不勉強さを知ることが出来た。テレビドラマの主人公はダメな女という割に美貌や、子供やお金等なんでも持っている。でもそれは単なるドラマの話で現実ではない。自分の境遇を他人と比べても仕方がないんだ。今年は論文に一生懸命に取り組んで、日本語の勉強も集中して頑張ろう。明日の自分は今の自分が作るんだ。自分なりに精一杯頑張ろう。
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Cinese tradizionale (Hong Kong)

Utente eliminato

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Che cosa significa この文章のできないって とういう意味? :うちのチョコレートクッキー、来年で発売 30 年なんだよなあ。このあたり でせっかくだから、改めて注目してもらえる...
Rispostaこの場合の、女の人の「はい」は、「う~ん」みたいな感じだと思います。
-
自己写了一小段话,请大家多多指教不足!谢谢!
あたしは、日本語の勉強は、そろそろ2年になって、でも、成績がぜんぜん駄目だ。
常に阻喪に感じる。
いつも、「もう少し頑張てってね」そう思う、でも...
Rispostaもう頑張ってくださいよ
-
can you help me correct and complete this sentence?
日本の女性の学識の程度は高くしたのですけれども、男尊女卑思想が存続したから、多くの女の人...
Risposta日本に男尊女卑の思想などありません。非常に偏った見方です。
-
書き間違えたところを修正してください。どうもありがとうございます。
文法:…以外の何物でもない
作った文:今の時代、大部分の親は子供が学校からの教育について、いい成績を取るとおもう以外のなに...
Risposta今の時代、大部分の親は子供が学校で、良い成績を取ると思う存在以外の何者でもない。
-
Che cosa significa 『やっぱり女は優秀な遺伝子を残したいのよね。あの程度の男の子供なんていらないわ。金だけ稼いでくれればいいのよ。むしろ、私と結婚できたんだからそれくらいしても...
RispostaThe woman (wife) is dissing her husband. She says, what women want is superior gene but her husband is disqualified so he should just bring h...
-
以下の文章は自然ですか?不自然なところがあれば修正お願いします😊
だの~だの、といい~といい、が~なら~も~だ、といわず~といわず、という文法規則があるテキスト
僕の毎月の給料は、家...
Risposta自然です! しっかり意味が通じます。 もっと自然にするとしたら、 そして誰でも働きすぎる。 ↓ そして誰もが働きすぎる、 お金持ちにとっては ↓ お金持ちは
-
「〜ずにはおかない」を使った文章を作ってみました。チェックしていただけますか?
① 経済危機やパンデミック、戦争など世界の人々に不安を与えずにはおかない。
② 彼は会社の規則に違反したので、...
Risposta①経済危機やパンデミック、戦争などで世界の人々は不安を覚えずにはいられないだろう。 ②彼は会社の規則に反したので、会社が罰を科さずにはおかないだろう。 ③数年間毎日練習してきたから、優勝は間違いない。 ④少子高齢化は世界の共通の課題だが、科学の進歩の前ではきっと解決されるだろ...
domande simili
- Qual è la differenza tra 去年 きょねん e 昨年 さくねん ?
- 1. 去年日本語の勉強をはじめた。 (I started studying Japanese last year) 2. 昨日の夜ドラマ見ているをはじめた。(I started watc...
- 去年の冬は暖かかったです。 sembra naturale?
Domande suggerite
- 「」とは?
- 図書館へ勉強に行きます 図書館へ勉強しに行きます どちらも正しいですか
- 図書館へ勉強に行きます。 アメリカへ旅行に行きます。 自然でしょうか
- 以下の二つの文では、『〜に対して』の意味は全く分かりません。ここの『〜に対して』は『〜を』または『〜を対象として』と同じ意味である気がせざるを得ませんが、本当の意味は何でしょうか? 普通は...
- 料理を作るけど、歯が痛いから、食べられない。 自然でしょうか
Newest Questions (HOT)
- Sono naturali le frasi? A: Quale ristorante giapponese si mangia bene? a: Ristorante OOO, è buo...
- ciao amici sono un ragazza che vorrei imparare italiano è trovare italiano amici. qualcuno vorreb...
- In questo contesto “trovare l’uscita” vuol dire una battuta? Molti stranieri, nel tentativo di ...
- Questa è una parte della ricetta di gyoza. Me la correggete, per favore! Stendete la pasta fillo...
- Come si chiama un prodotto che usiamo per rendere le unghie più forti?? è tipo un smalto... E è g...
Domande Recenti
- Pretendo che tu faccia buon viso a cattivo gioco quando ci vediamo con loro stasera ! È corret...
- Come posso combinare il pronome diretto “ti” e quello indiretto “le”? “Sei un’insegnante perf...
- Lui è quello di cui non mi posso fidare. He's the one who I can't trust. Does this sound natural?
- I cooked for some Italian guests they told me after finishing that Guita thank you it was buono !...
- Sono naturali le frasi? A: Quale ristorante giapponese si mangia bene? a: Ristorante OOO, è buo...
Previous question/ Next question