Question
Aggiornato il
10 lug 2016
- Spagnolo (Spagna)
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No quiero que me molesten
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No quiero que me molesten
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
- Spagnolo (Spagna)
- Inglese (Stati Uniti)
- Spagnolo (Messico)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? no quiero que me molestes
RispostaI don't want you to annoy me
-
Qual è la differenza tra I don't care e I don't give a damn ?
Risposta"I don't give a damn" is a more vulgar way to say "I don't care." as damn is a curse word. Try to avoid using in formal settings or in front...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No quiero que me molesten
Risposta
-
Mostrami delle frasi esempio con I don't want to bother.
RispostaI don't want to bother with taking out the trash. I don't want to bother with doing the dishes. I don't want to bother with my homework. ...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No quiero hacerte enojar
RispostaI don’t want to annoy you
-
Mostrami delle frasi esempio con I don't want to bother.
RispostaI don't want to bother but I really need to use your restroom I don't want to bother but I need to drop off those papers I don't want to both...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No quiero que me molesten
Risposta"I do not want to be disturbed."
-
Che cosa significa I don't want to get gushy?
Risposta@dalya I don't want to talk about personal or intimate things.
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? No me quiero desvelar
Risposta@alegria_ramirezmarco I don’t want to reveal myself/ I don’t want to uncover myself
-
Qual è la differenza tra I don't give a dime e I don't give a damn ?
RispostaI think it’s just the latter. Never heard of the former, honestly
domande simili
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? quiero conocer gente
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? me quiero bañar?
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? quiero comprar un auto
Domande suggerite
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? querer es poder
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 次の駅で降りて、向かいのホームの電車に乗り換える必要があります。
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? muta sa mata
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? what does "me asf" mean?
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 자위(딸딸이)
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? Good night bene notte ?
- Come si dice in Italiano? Let’s get lost.
- Come si dice in Italiano? babysitting
- Come si dice in Italiano? jardiner
- Come si dice in Italiano? Ralatable (An exclamation when I see something familiar in a video)
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? Guten Tag
- Come si dice in Italiano? "будь здоров" или другое выражение, которое говорят после того, как чел...
- Come si dice in Italiano? Good night bene notte ?
- Come si dice in Italiano? До следующей встречи!
- Come si dice in Italiano? Happy birthday again! Thank you so much for inviting us to your party. ...
Previous question/ Next question