Question
Aggiornato il
20 apr 2018
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
-
Inglese (Regno Unito)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Tedesco
Domande Inglese (Regno Unito)
What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
I think it's just a silly looking/sounding word. I don't think it means anything but either I'm silly (most likely) or it's the British sense of humour but just looking at the word makes me chuckle.
Perhaps because it looks like a combination of 'funk' - a fun word in itself and a much ruder word which I'm far too British to type (* hint 'see you next Tuesday' word)
Utente esperto
- Inglese (Regno Unito)
- Inglese (Stati Uniti) Quasi esperto
I think it's like clot where it was just a made up word that's supposed to be offensive but isn't

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
what's mean "take off" in English?
Rispostato leave a place to go somewhere else example: the night out was fun guys, but now i'll take off (so you're goinghome)
-
Some British people say "innit" what does "innit" mean?
RispostaIt's just short for 'isn't it'.
-
what's the meaning of "pole" in British English??
RispostaA pole is like a long thing. E.g. a flag pole. There are also north and south poles of magnets, and also the whole earth. A 'Pole' is ...
-
Che cosa significa What does it mean : "peak British culture"? I just know that it's an ironic ph...
RispostaIt means it is a prime example of British culture at it's best.
-
what's the meaning of "wag one" I always hear British people say it?
RispostaIt is a very lazy version of "what's going on?"
-
What does " majoring British" mean?
RispostaCan you provide the full sentence please? "Majoring" is a US term meaning the main subject studied in a degree.
-
Do british say "What's up?"
RispostaNo, maybe. But you can use it
-
What does "Cheers" mean in uk?
Risposta1) Thank you "Could you hold the door open? Cheers mate" 2) Wishing someone good health or happiness. Most commonly used either when: - drin...
domande simili
- Here is a new word for me 'slalom': they both slalom through the station.
- About the word "Alright" If someone said: Alright, thanks. How to explain the emotion of "Alrig...
- I'm studing spoken and written English now,but I can speak the word ,but I can't write the word r...
Domande suggerite
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
- I am confused we say 22th or 22nd?
- You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
- Do I say "I hope you've had a good start to the new week" or "I hope you've had a good start i...
- mai dua karta hu ke tum hamesha kamyab or khush raho in English
Newest Questions (HOT)
- Cos'è più comune: a) Controlla il tuo livello... b) Verifica il tuo livello... c) Entrambe.
- È corretta questa frase: “Non puoi essere forte finché non vedi un lato divertente delle cose.”?
- È possibile dire: “la domanda è esaurita” o solo “ la questione è esaurita “?
- When do you use "in" vs "nel"?
- Ciao a tutti, Sto cercando qualcuno che mi insegni l'italiano, e posso insegnare portoghese o spa...
Domande Recenti
- E' una parte della ricetta di gyoza. E' giusta? Tagliate i gamberi finemente con un coltello. ...
- Ciao a tutti! Buonasera! Ho una domanda. (È per questo che sei arrabbiata!) è simile a (I knew...
- Alguien podría decirme los posesivos en italiano?? Por ejemplo, mi coche, tu coche, su coche, etc.
- Ciao nella questa frase devo usare plurale o singole? I miei amici sparlano degli altri e quest...
- 1) Non è un problema per te che oggi sarei a lezione solo per mezz'ora? 2) Non è un problema per...
Previous question/ Next question