Question
Aggiornato il
29 apr 2018
- Giapponese
-
Coreano
Domande Coreano
호랑이는 소금 장수를 만나 통째로 삼켜 버렸어요
조금 있다가 기름 장수가 나타났습니다
조금 이따가 기름 장수가 나타났습니다 하고 어떻게 다른가요 ?
호랑이는 소금 장수를 만나 통째로 삼켜 버렸어요
조금 있다가 기름 장수가 나타났습니다
조금 이따가 기름 장수가 나타났습니다 하고 어떻게 다른가요 ?
조금 있다가 기름 장수가 나타났습니다
조금 이따가 기름 장수가 나타났습니다 하고 어떻게 다른가요 ?
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Coreano
조금 이따가 is wrong spell
조금 있다가 is right
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
- Giapponese
- Coreano
@makijinno1124 正書法が間違ったために使うことができません
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Coreano
@makijinno1124 '이따가'는 '있다가'를 틀리게 사용한 표현입니다.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
질문
'있다가'와 '이따가'를 구분해서 좀 알려 주세요.
답변 :
'이따가'는 '조금 지난 뒤에'의 뜻을 가진 부사이고, '있다가'는 '있-'에 연결 어미 '-다가'가 붙어 만들어진 말입니다
<보기> 이따가 수업 끝나면 만나자./집에 있다가 무료해서 밖으로 나왔다.
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
국어 사전에 나온 거네요.... 사실 한국 사람이 저도 이건 헷갈라네요
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
- Giapponese
@macalpine2
감사합니다 😭
이따 만나자 라고 말할 때도 있고
좀 있다 보자라고 할 때도 있어서 어렵습니다
집에 있다가 무료해서 밖으로 나왔다는 이해합니다
있다가 는 거기 머물다가 하고 비슷한 것 같은데요
좀 있다 보자 는 이해 못합니다 ←이거는 잘못한 말인가요 ?
감사합니다 😭
이따 만나자 라고 말할 때도 있고
좀 있다 보자라고 할 때도 있어서 어렵습니다
집에 있다가 무료해서 밖으로 나왔다는 이해합니다
있다가 는 거기 머물다가 하고 비슷한 것 같은데요
좀 있다 보자 는 이해 못합니다 ←이거는 잘못한 말인가요 ?
- Coreano
@makijinno1124
저도 찾아 봤는데 아직 못찾음...
아무튼( 좀 이따가) 도 이상한게... 이따가 안에 조금이라는 뜻이 들어 있어서...
일단 저도 잘 모릅니다
Utente esperto
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Coreano
@makijinno1124 그 질문은 한국인들도 틀리는경우가 많아요ㅋㅋ 하지만 어떤것을 써도 다 알아들을수있어요. 이따가 라는건 조금이따보자 이런식으로 쓰는데 이건 일본도 똑같다고봐요. 일본도 카 키 쿠 케 코 이런걸 까 끼 끄 께 꼬 이런식으로 발음하는경우 있지않나요? 발음할때랑 쓸때 조금 다른경우가 있어요 한국도
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
Domande suggerite
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- “안경을 사용하다” 그런 말이 어색합니까??
- 1~4 is correct? 1- 서울에서 비행기를 날리다 2- 하늘에 비행기를 날리다 3- 옥상에서 종이비행기가 날리다 4- 하늘에 비행기가 날리다 thank you
- 인위적으로 결정됨 인위적으로 →어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Che significa “È complicata come cosa.”? Non riesco a capire il significato di “come cosa” in qu...
- Correggi le mie frasi, per favore: Questo era solo una grande bugia. Lui non dice sempre la veri...
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.