Question
Aggiornato il
23 mag 2018
- Cinese semplificato (Mandarino)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Giapponese
-
Coreano
Domande Inglese (Stati Uniti)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 别放那么多希望在别人身上 因为会带来很多失望
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 别放那么多希望在别人身上 因为会带来很多失望
Risposte
23 mag 2018
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Don't put too many hopes on other people, because it will bring disappointment.
Utente esperto
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
Don't put too many hopes on other people, because it will bring disappointment.
Utente esperto
- Cinese tradizionale (Taiwan)
Don't place too many hopes on others because doing so will bring a lot of letdowns.

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 幸福是在事情变得糟糕的时候,在你将要绝望的时候仍然能够看到希望。
RispostaHappiness is when things get bad and when you're desperate, you can still see hope.
-
Che cosa significa something
someone
sometimes
somebody
somewhere ?
Rispostasomething: a thing that is not known, named, or specified sometimes: on some occasions; at times; now and then. somebody: some person. ...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 幸福是在事情变得糟糕的时候,在你将要绝望的时候仍然能够看到希望。
RispostaHappiness is even though things turn for the worse and when you are in your darkest times but you can still see hope. 差不多是这样吧。我本身觉得是这样。
-
Che cosa significa She would die before letting anyone even come close to trying?
RispostaIt means she REALLY doesn't want someone to do that. She would rather die than let it happen
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 辛くてたまらない時は、心の整理が出来るまで誰にも会いたくないんだ。
RispostaWhenever it gets really bitter and unbearable for me, I don't want to see anyone until I can sort out my feelings.
-
Qual è la differenza tra People are just too impatient to get where they want to go. e People ar...
RispostaYour first sentence is an opinion statement. In your opinion, people are TOO impatient. The second sentence is stating a fact. People ARE i...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 悲観的な人も多いけど、常に前を向いて生きたい
RispostaThere are many pessimistic people, but I want to continue looking forward to life.
-
Che cosa significa there are a number of things to get on the path to thriving?
Risposta"Thriving" means "living well". "The path to thriving" means "the way to start living well." So, there's more than one thing to do on the...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 迷失的已经迷失了,相逢的还会再相逢。
RispostaThe lost are already lost, but those who have met will meet again.
-
Qual è la differenza tra People are going to be making much more conscientious choices.
e Peop...
Risposta“To be making” means that they will make something (the conscious choices) in the future. “To make” means that they will make a conscious rig...
Domande suggerite
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? singaw
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Ладно
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? what's "wasian"mean?
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? I hope I have answered your question
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? She visited me
- Come si dice in Italiano? “I need to use the bathroom?”
- Come si dice in Italiano? この部屋は暖かい
- Come si dice in Italiano? I'm trying to understand what you said.
- Come si dice in Italiano? 「あなたの輝く目に感謝します」
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? a fairy in the woods
- Come si dice in Italiano? I’m too drunk for this
- Come si dice in Italiano? como é que se diz isso em Italiano?
- Come si dice in Italiano? μάντρα πωλησης μεταχειρισμένων αυτοκινήτων
- Come si dice in Italiano? να μην επαναληφθεί αυτό πότε παλι
Previous question/ Next question