Question
Aggiornato il
5 ago 2016
- Spagnolo (Venezuela)
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Italiano
-
Giapponese
Domande Giapponese
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?Sentiti libero di rispondere con un esempio.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
最後(の) is a general word meaning "last" applicable widely.
最後の願い:the last wish
最後の一人: the last person
最後の日:the last day
最終 has the same meaning, though it's often used in combination with specific words (without の) to make a compound.
最終日(not 最後日): the last day (of the Olympic games, etc.)
最終回(not 最後回): the last time, episode (of a series, etc.)
Utente esperto
- Spagnolo (Venezuela)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Qual è la differenza tra 最終 e 最後 ?
Rispostaどちらも終わりという意味です。 最終は最終〇〇とつかいます。 最後は最後に〜、最後の〜とつかいます。 最終列車 the last train 最後の日 final day 最終 final 最後 the last
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?
Risposta最後は、「いちごを最後に食べる」などで、最終は、「ドラマの最終回」など他の言葉にくっつけることが多いです。
-
Qual è la differenza tra 最終 e 最後 ?
Risposta意味は似ていますが、使う場面が違います。 ◯最終面接 ×最後面接 ◯ドラマの最終回です。 ×ドラマの最後回です。 ◯最終的にその人はどうなったんですか? ◯最後、その人はどうなったんですか? ◯最後に何か質問はありますか? ×最終に何か質問はありますか? ・最終は、他の漢...
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?
RispostaMeaning is same but these two words cannot be inter exchangeable in particular usage. The last train = 最終電車 (it cannot be 最後電車) The last su...
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最後に ?
RispostaThe former is the noun “end”, the latter is the adverb “finally”.
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?
Risposta最後の例「最後の一つ」「最後まで残る」など 最終の例「最終面接」「最終列車」 最後はThe last 最終はFinal が意味が近いと思います。
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最期 ?
Risposta最後は物事の最後を広く一般的に述べる言葉です。 例) これが最後の問題です。 食事の最後にデザートを食べる。 最期は、人が死ぬ時を述べる時に使います。 例) 彼の最期は家族に見守られた幸せなものだった。 敵の銃弾によって、彼は最期を迎えた。 最期を迎える が、動詞との組み合わ...
-
Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?
Risposta最後 is at the end/last. 私があなたに会うのはこれが最後だ。 This is the last time I see you. 私が最後に電車を降りた。 I got off the train at the very end. 最終 is the fin...
domande simili
- Please help me to check this 「最後の一葉」はワシントン・スクエアの西側に暮らす貧乏な画家について有名な短編小説である。女画家の2人、スーとジョンジーは一緒に暮...
- Qual è la differenza tra 最後 e 最終 ?
- Come si dice in Giapponese? The second to last picture (maybe this? 最後から2番目写真)
Domande suggerite
- Qual è la differenza tra 女性向け e 女性向き ?
- Qual è la differenza tra 日本語は難しいです e 日本語が難しいです ?
- Qual è la differenza tra 幼女 e 少女 ?
- Qual è la differenza tra Onii-chan e Onee-San ?
- Qual è la differenza tra senpai e paisen ?
Newest Questions (HOT)
Domande Recenti
- Qual è la differenza tra "Romano" e "Romanesco" ?
- Qual è la differenza tra Su di me, su di te ecc e Su me, su te ecc ?
- Qual è la differenza tra tifoso di calcio e appassionato di calcio ?
- Qual è la differenza tra poter e potere ?
- Qual è la differenza tra sopra e sul ?
Previous question/ Next question