Question
12 ago 2016
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domande Inglese (Stati Uniti)
What is the phrase in parentheses is the same meaning?
A. Please let me know the time of yous arrival.
B. Please let me know ( ) you are going to arrive.
What is the phrase in parentheses is the same meaning?
A. Please let me know the time of yous arrival.
B. Please let me know ( ) you are going to arrive.
A. Please let me know the time of yous arrival.
B. Please let me know ( ) you are going to arrive.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Portoghese (Portogallo)
Please let me know at what time you are going to arrive.
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
It should be: "Please let me know the time of your arrival" and "Please let me know when you are going to arrive"
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- Time: 10:00 A.M. (Preview to begin at 9:00 A.M.) Do you know why 'to' is used in this sentence? ...
- Hi y’ll. I'd like to know when I should use the contraction ”gotta” I know it means ”got to” but ...
- Please help me rewrite this sentence with the same meaning: As soon as I arrived home, I discove...
- What does (there you go) means? Can we use it instead of ( yes or sure)? After someone says are...
- What does the following sentence mean? When do you use it? ・Let me get inside you. ・I wanna sle...
domande simili
- How do you use a phrase "freak out" in daily life?
- Ain't I just! What does this phrase mean?
- I want to learn some phrases or words used in America university. Such as major and minor, paper,...
Domande Recenti
- ‼️Please can you help me translate this to Italian? Here’s the text: In this poster, I have pres...
- I think I’d enjoy being... penso che mi godrei essere... Is it a proper translation of the sent...
- "Si rende conto che non potrebbe cambiare la mente della gente." è grammaticalmente coretta?
- Sei un manico a cucinare
- Sono giuste ? 💮💮💮 Il cavallo nitrisce Il corvo gracchia La vacca muggisce Il serpente sibila Il ...
Topic Questions
- Sono giuste ? 💮💮💮 Il cavallo nitrisce Il corvo gracchia La vacca muggisce Il serpente sibila Il ...
- Alcuni italiani scrivono: "Ciaaoo JJJJJ !!!" Cosa significa quella lettera J ripetuta? Una spe...
- dunque, quindi, perciò, pertanto, cosicché これらは全部同じ意味ですかか? 他に追加できるものがあれば教えてください❤️
- Correggete, per favore Purtroppo non ho la mente svelta e mi ci vuole spendere energia, concert...
- Mamma mia! Non ho i miei chopsticks.🥢 L’ho lasciato a casa. Ma dai…… sembra naturale?
Domande suggerite
- what is correct? Where are you study? Or Where do you study? Thank you.
- what should I answer with "How's your day?" "How's It going?" example plz can I say "pretty good"?
- How to respond to "I hope you are doing well"?
- If you are not the correct person, please direct me the correct one. Does this sentence sound nat...
- Which one is correct ? "thank you for checking up on me" or "checking in on me"? And is it a pro...
Previous question/ Next question