Question
Aggiornato il
25 ott 2014
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
-
Giapponese
-
Cinese semplificato (Mandarino)
-
Tedesco
Domande Giapponese
「気にしたいよ」ってどういう意味ですか。
「気にしたいよ」ってどういう意味ですか。
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
- Giapponese
If you tell me the context, I think it's gonna be more clear.
- Giapponese
For example, there's a couple. Man asked woman, "why don't you text me? You don't love me?" Then woman said "気にしたいよ"(I would like to take care of you)
みたいな感じ?f^_^;)
- Inglese (Stati Uniti)
- Inglese (Regno Unito)
I believe that someone said to this person that their own Japanese wasn't very good, to which this person replied with:
そうなの
まぁ全然気にしたいよw
苦手なものはみんなあるよ!
そうなの
まぁ全然気にしたいよw
苦手なものはみんなあるよ!
- Giapponese
Ohhh! OK. It's not "気にしたいよ", it's definitely "気にしないよ" means "it doesn't matter" or "it's not big deal".

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
「気持ちがさめる」はどういう意味ですか?
Rispostaあるものに対して、熱心ではなくなる(嫌いになるほどではないが、とても好きという状態ではなくなる)という意味です。恋愛や趣味に対して使います。 例 あの人には気持ちがさめました。 子供のころはプラモデルに夢中だったけれど、今はすっかり気持ちがさめた。
-
「そんなもんだよ」って、どういう意味でしょうか。
Risposta一般般吧
-
「ふざけろよ」とはどういう意味でしょうか。
Rispostaふざけるな と同じ意味です。
-
「気にすることはないとわかっていながら」はどういう意味ですか?
Risposta明知不要担心
-
「嫌んなってきちゃった」はどういう意味ですか?
Risposta=「嫌になってきちゃった」 = "It makes me sick." "Now I'm getting sick." "It's driving me crazy."
-
「気がしてくる」はどういう意味ですか?
Rispostain many cases してくる is progressive, meaning beginning to realize if you mean a particular situation please let me know
-
「ふと思い出して気になって」ってどういう意味ですか
Risposta「ふと」は「突然」と言う意味が近いです
-
「こんなことで揉めるのはよそう」
「よそう」は何の意味ですか?😓😓
Rispostaやめようの意味です。
-
「どうかしてしまったな...」ってどういう意味ですか?
Risposta「どうかしている」は「頭がおかしい」という意味です。 例 「お前どうかしてるよ」「きみどうかしてるんじゃないの?」 「どうかしてしまったな」は「俺、頭がおかしくなってしまったな」という意味になります。
-
「なんて思ってたら...」の「なんて」はどういう意味ですか?
Rispostaこの「なんて」は、直前の文章を指します。 今日はいい天気だ。なんて思っていたら雨が降ってきた。 = 「今日はいい天気だ」と思っていたら雨が降ってきた。 文法的には「など(副詞) + と(格助詞)」の音韻変化です。
domande simili
- 気が使える子ってどういう意味ですか?よく耳にしているですが…誰か教えていただけませんか。
- Qual è la differenza tra 気がつく e 気づく e 気がつくの方が丁寧気がします。 ?
- Qual è la differenza tra 気になります e 好奇心の強い ?
Domande suggerite
- 公園(まで)散歩に行きました。 公園(から)散歩に行きました。 公園(に)散歩に行きました。 这里用まで、から、に都可以吗?
- 満員電車(まんいんでんしゃ)の中(なか)で僕(ぼく)はうっかり女性(じょせい)の足(あし)を踏(ふ)んでしまった。 急(きゅう)に雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)した 日本(にほん)の...
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- 今まで一番良くできました。 この表現は正しいですか?
- 公園に散歩します。❌ 公園に散歩しに行きます。⭕ 正しいでしょうか
Newest Questions (HOT)
- Quali di queste frasi sarebbero corrette? Johnson e il segretario alla Difesa Robert McNamara di...
- Spesso devo ricordare a mio marito quando è l'ora di uscire di casa. È corretto?
- Salve!! La frase ho scritto sotto suona bene? Se c'è qualche errore, potreste correggerlo? --...
- how would you say ‘to be honest’ casually like in the sentence ‘i love when people are nice, to b...
- Ci sono ancora quelle librerie che vendono libri di seconda mano vicino all’università? No, non c...
Domande Recenti
- quando si usa l'articolo determinativo davanti ad un verbo (e.g. Abitare in campagna è bello vs I...
- Quali di queste frasi sarebbero corrette? Johnson e il segretario alla Difesa Robert McNamara di...
- Mille volte mi hanno spiegato, se una volta ho usato il trapassato prossimo oppure il passato rem...
- Posso dire: “ Mario si è rotto la gamba”?
- La parola inglese "sister" viene dalla parola latina "soror"?
Previous question/ Next question