Question
Aggiornato il
14 apr 2015
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
-
Cinese semplificato (Mandarino)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 鉄板(絶対にスベらない)
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 鉄板(絶対にスベらない)
Risposte
14 apr 2015
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
"A Sure-fire~"
"A sure thing"
"I know a sure-fire way to get rich quick"
"Do you think you'll win tomorrow's game?"
"I think so, but it's not a sure thing."
Utente esperto

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
Che cosa significa racked (with pain)?
RispostaIt basically means that you are consumed with either extreme physical or emotion distress.
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Amortecedor (suspensão do carro)
RispostaShock absorber
-
Qual è la differenza tra Iron net e Iron mesh ?
RispostaMesh
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 난장판이구나
RispostaThis is a mess.
-
Che cosa significa steely talons?
Risposta“steely” means “resembling steel in color, brightness, or strength.” “talons” are claws commonly belonging to birds of prey. So from this,...
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 옷이(원단이) 바스락거리는
RispostaThe clothes, or the fabric, is very crinkled/crumbly.
-
Che cosa significa (bruce lee of loose leaf) ?
RispostaThat's a weird phrase. Bruce Lee was a famous martial artist. Looseleaf is individual sheets of paper.
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 鉄条網、有刺鉄線
RispostaI could be wrong my Japanese is bad but I think it’s “barbed wire, barbed wire”
-
Qual è la differenza tra hip (to broke hip) e femur (to broke femur) ?
RispostaThe femur is a bone and the hip is another part of the body, check some images on internet.
-
Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? (鉄鋼の)黒皮除去
Rispostascale removal
Domande suggerite
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? 注射が痛かった
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? singaw
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? which is the correct "I was asked a question from him" or ...
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Давай перейдём общаться в другое приложение?)
- Come si dice in Inglese (Stati Uniti)? Соблюдать посты (церковные)
Newest Questions (HOT)
- Come si dice in Italiano? Super sick
- Come si dice in Italiano? She visited me
- Come si dice in Italiano? “I need to use the bathroom?”
- Come si dice in Italiano? この部屋は暖かい
- Come si dice in Italiano? I'm trying to understand what you said.
Domande Recenti
- Come si dice in Italiano? ahora voy
- Come si dice in Italiano? I’m not a people person
- Come si dice in Italiano? μου βγήκε αυτό το ποσό να πληρωσεις
- Come si dice in Italiano? I taught myself Italian (I learned it by myself)
- Come si dice in Italiano? 1. Which one is correct?: questo è mio fratello. questo è il mio frat...
Previous question/ Next question