Question
Aggiornato il

Utente eliminato
18 apr 2015
Domande Inglese (Regno Unito)
When I say, "I have started reading a new book," does the "new book" have two possible meanings? In other words, may "new book" mean "new book to me" or "newly published book"? If I want to clearly mean the former, how should I say?
When I say, "I have started reading a new book," does the "new book" have two possible meanings? In other words, may "new book" mean "new book to me" or "newly published book"? If I want to clearly mean the former, how should I say?
Write additional information here. You can write in any language.
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Regno Unito)
- Cinese semplificato (Mandarino) Quasi esperto
- Inglese (Stati Uniti)
I started reading a book recently.
Recently will show the time effect, and that the book is new to you. You can choose to drop the adjective 'new'.
Utente esperto

Utente eliminato
Thank you again, Tingfeng92! Your answer is helpful! :)
- Inglese (Regno Unito)
"I have started reading a new book," means you started reading it recently UNLESS you add something else to make it mean it's a newly written book.
Utente esperto

Utente eliminato
Thank you for answering my question, Inevitablylaughing! I really appreciate it! :)

[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
-
"I replaced my old bike with a new one."
Can I use "for" instead of "with"?
RispostaNot with "replaced", but you could say "I swapped my old bike for a new one."
-
Newly established or newly establishing
If I wanna say "a company which is going to be establish...
Risposta"A newly establishing company" wouldn't make sense, but if the company isn't established yet then "newly established" wouldn't work either I...
-
Is there other way to use "sticking with/to" except for "I'm sticking with the plan."?
e.g.
...
RispostaI'll stick with you ( I'll stay next to you ) I've been sticking to (/with) the new diet really well so far ( I've kept on the diet really di...
-
Is it possible to replace "would" with "used to" in this sentence "Now and again she would take h...
RispostaIf you wanted to use "used to" you would not need "Now and again". So the sentence would be "She used to take her favourite book..."
domande simili
- What are you reading? What books do native English speakers usually read? Do you read Sherlock Ho...
- What are you reading? What books do native English speakers usually read? Do you read Sherlock Ho...
- While reading a dictionary, I encountered the following sentence. "As a little boy, I accepted...
Domande suggerite
- What exactly does the word "cunk" mean to a British person?
- Is it correct to say "Have a nice rest of the week!" at the end of an email?
- You deserve & You deserved & You deserve it !which one is right?!
- mai dua karta hu ke tum hamesha kamyab or khush raho in English
- Should I say 'in the next week' or 'on the next week' in the sentence?
Newest Questions (HOT)
- Salve vorrei chiedervi una cosa. In questa frase, "L’Agility Dog è il classico sport cinofilo pe...
- salve, queste frasi sono corrette? -"Quale personalità pensi sia necessaria per il lavoro?" -"qua...
- Volevo scriverti prima ma stavo dormendo È naturale?
- Vorrei vedere, ad esempio, dove vivrò tra 10 anni e (posso )ottenere ciò che voglio(..) 1.perché...
- Does “garbato” and “carino” have the same meaning?
Domande Recenti
- “Se possibile “ o “se è possibile “?
- È uno delle cose che volevo chiederti. È naturale?
- Posso lasciare questo sul tavolo così com’è? Sembra naturale?
- Entro che c’è il sole, voglio tornare a casa. O prima che fa buio fuori, voglio tornare a casa. È...
- “ora che ci penso” (今思えば) Ora che ci penso, avrei dovuto ascoltare bene quello che ha parlato mia...
Previous question/ Next question