Question
Aggiornato il
Utente eliminato
23 ago 2016
Domanda chiusa
Domande Giapponese
「僕らが描いた地図にただ一人孤独なんてやだよ」
ある曲の歌詞の部分なんですが。
この文章の意味を理解できますか?
また、これは自然な日本語ですか?
個人的な意見でもいいです。
お答えをお願いします!
「僕らが描いた地図にただ一人孤独なんてやだよ」
ある曲の歌詞の部分なんですが。
この文章の意味を理解できますか?
また、これは自然な日本語ですか?
個人的な意見でもいいです。
お答えをお願いします!
ある曲の歌詞の部分なんですが。
この文章の意味を理解できますか?
また、これは自然な日本語ですか?
個人的な意見でもいいです。
お答えをお願いします!
Risposte
23 ago 2016
Domanda in primo piano
- Giapponese
it's poetic...
it sounds like a couple or friends broke up but he can't accept that
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
it's poetic...
it sounds like a couple or friends broke up but he can't accept that
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Utente eliminato
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
- Qual è la differenza tra 僕ら e 僕たち ?
- Qual è la differenza tra 僕ら e 僕たち ?
- 僕らにも日本語を出来て学ぶかな?( We wonder if we can learn Japanese) sembra naturale?
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
- Imperativo e pronomi? Qual è corretto? Avere (tu) - un po` di pazienza 1. abbine 2. abbila
Domande Recenti
- Does it sound correct? “Mi piace fare una passeggiata nel parco”
- Is there an Italian equivalent to “putting two and two together”?
- Quali sono gli equivalenti italiani di queste espressioni idiomatiche?: 1. let's give it another ...
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Is it possible to use ( tenda ) to mean “curtains”? Or I have to use ( tende ) ?
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.