Question
Aggiornato il
17 lug 2018
- Cinese semplificato (Mandarino)
-
Giapponese
Domande Giapponese
天武天皇は美濃に陣をかまえて近江へ攻めこみますが、この文章の順だと、近江に近い方から、不破、野上、ワサミの順に陣をかまえた筈でなければならないが、ワサミに大軍がおってこれを握ってる高市皇子は近江の方へは全然動いた記事がありません。
1:ワサミはどこですか、漢字でどう書きますか。
2:「大軍がおってこれを握ってる」とはどういう意味ですか。
(日本語で説明してもいいんです(^.^))
天武天皇は美濃に陣をかまえて近江へ攻めこみますが、この文章の順だと、近江に近い方から、不破、野上、ワサミの順に陣をかまえた筈でなければならないが、ワサミに大軍がおってこれを握ってる高市皇子は近江の方へは全然動いた記事がありません。
1:ワサミはどこですか、漢字でどう書きますか。
2:「大軍がおってこれを握ってる」とはどういう意味ですか。
(日本語で説明してもいいんです(^.^))
1:ワサミはどこですか、漢字でどう書きますか。
2:「大軍がおってこれを握ってる」とはどういう意味ですか。
(日本語で説明してもいいんです(^.^))
Risposte
Leggi ulteriori commenti
- Giapponese
坂口安吾ですね。
1. 坂口安吾は漢字を当てていないみたいです。現在の岐阜県にあたる場所です。
2. ワサミに大軍がいて、この軍を支配している
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Giapponese
はい。だけど、5年ほど前に読みました。本全体の内容はあまり覚えていません……。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
saemoritaさんのヒントを辿ると、坂口安吾自身が「ワサミは、浅水かも分からない」と言っていますね。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@maro2012 浅水について調べると、やっぱり飛騨高山のあたりが出てきますから、現在の岐阜県かな?と思うのです。いかがでしょう。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@saemorita 申し訳有りません。
丸っ切り門外漢で、横から失礼しました。
グーグルマップでは、浅水橋なるものはヒットしませんでしたが、岐阜なのでしょうね。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
- Giapponese
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Giapponese
@HCYu ネットは、
http://www.asuka-tobira.com/jinshin/chizu.htm
ですが、
地図にある、「和?」の足の字が気になりますね。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
- Giapponese
分かりました。
和蹔でした。(^-^)
和蹔我原、和射見我原 ワザミガハラは、
関ヶ原の事だそうです。
http://k-amc.kokugakuin.ac.jp/DM/detail.do?clas...
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Cinese semplificato (Mandarino)
- Giapponese
僕の方こそ、知的好奇心を刺激されて、
とても楽しかったです。(^-^)
ありがとうございました。
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
domande simili
Domande suggerite
- Could you please show me how you use the expression どうにでもなれ, maybe in a short dialogue or something?
- 二つの言い方は 完全に同じ意味ですか?教えてください! おかしい人だ。 変わった人だ。
- Could you please show me how you use どうにでも?
- 「佐々木さんは日本語が全然ダメそうです。」これは正しい日本語でしょうか。
- 駅であいましょうと駅にあいましょうはどう違いますか?
Newest Questions (HOT)
- SPICCARE IL VOLO si usa SOLO per i figli quando vogliono avere una vita indipendente?
- Buongiorno, potreste leggere e correggere il mio testo, per favore? Adesso in Giappone tanta sab...
- Which one is correct? 1- il posto dove in contro gli ospiti. 2- il posto dove incontrò gli ospiti.
- È corretto? Mi sveglio presto, ma la mia sorella si sveglia molto tardi. È troppo pigra! Adesso...
- Ora imparo il voce passiva di italiano. Ma non capisco perché questo frase è corretto. Anche la ...
Domande Recenti
- Ciao!🖐 When I saw the Neapolitan lyrics of "Funiculi Funicula" in class and the Italian translat...
- Il termine "mezzosangue" si associa con gli animali? Non posso dire che una persona della etnia m...
- Do they always use articles before a noun in Italian? I ragazzi mangiano "la" zuppa o I ragazzi ...
- ""sentire la notizia DA radio/TV" è corretta?
- in risposta a MI DISPIACE si può dire ANCHE A ME ???
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.