Question
Aggiornato il
1 set 2016
- Giapponese
-
Inglese (Stati Uniti)
Domanda chiusa
Domande Inglese (Stati Uniti)
I had a blood sample taken at the hospital.
(私は病院で採血をしました) sembra naturale?
I had a blood sample taken at the hospital.
(私は病院で採血をしました) sembra naturale?
(私は病院で採血をしました) sembra naturale?
Risposte
1 set 2016
Domanda in primo piano
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
It would sound more natural to say "I had a blood test done at the hospital" or "I had blood work done at the hospital"
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
Leggi ulteriori commenti
- Inglese (Stati Uniti)
- Spagnolo (Messico)
- Italiano Quasi esperto
Un po' strano
I had blood work done at the hospital.
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
@jab:
Thank you for teaching 😊
Thank you for teaching 😊
- Inglese (Stati Uniti)
Un po' strano
It would sound more natural to say "I had a blood test done at the hospital" or "I had blood work done at the hospital"
Questa risposta ti è stata d'aiuto?
- Giapponese
[Novità] Ehi tu! Dico a te che stai imparando una lingua!
Sai come migliorare le tue abilità linguistiche❓ Basta far correggere ciò che scrivi da un madrelingua!
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Con HiNative, puoi ricevere correzioni su ciò che scrivi da utenti madrelingua gratis ✍️✨.
Registrazione
domande simili
- Many Japanese believe their blood type have to do with their character. sembra naturale?
- I got a blood clot inside my mouth. 口の中に血豆ができちゃった。 sembra naturale?
- You'd better not discuss blood types and Japanese puns with people in the west. You'll just get m...
Domanda precedente/successiva
Grazie! Puoi essere certo che il tuo feedback non verrà mostrato agli altri utenti.
Grazie mille! Il tuo feedback è molto apprezzato.